Возвращенная история

9 января 2014

Возвращенная история

Экземпляров этой книги в Беларуси всего 500, и два из них теперь есть в нашем городе.

Экземпляров этой книги в Беларуси всего 500, и два из них теперь есть в нашем городе. Факсимильные копии некогда утраченной святыни -- «Слуцкого Евангелия» -- были подарены Лепелю во время книжной православной выставки-ярмарки «Радость Слова», прошедшей у нас в рамках Дней православной письменности и посвященной 1025-летию Крещения Руси. Ознакомиться со «Слуцким Евангелием» нынче сможет каждый. Одна копия будет храниться в храме Рождества Христова, вторая – в центральной районной библиотеке.

Торжественно передал святыню библиотеке благочинный Лепельского округа протоиерей Адам Коледа на открытие фотовыставки, посвященной тоже празднованию в Беларуси 1025-летия Крещения Руси. Вселенская божественная литургия, крестный ход в Минске – участие лепельчан в этих событиях запечатлел директор духовно-просветительского центра храма Параскевы Пятницы Виталий Колосовский. Выставочная экспозиция смогла вместить в себя только часть его работ, в домашнем же архиве память о том дне хранят более ста фотографий.

В читальном зале почетное место заняло и «Слуцкое Евангелие».

«Слуцкое Евангелие», утраченное вместе с Крестом преподобной Ефросиньи Полоцкой, до потомков могло так и не дойти, если бы не одно событие… Книгу, переписанную собственноручно в 1582 году, князь Юрий Олелькович передал Свято-Троицкому монастырю, где она и находилась до 1917 года. Более десятка лет святыня хранилась в Национальном художественном музее в Минске, потом ее перевезли в Могилев, где она и исчезла в начале Великой Отечественной войны. И только в 1991 году была вновь обретена, когда обычным будничным днем прихожанка минского храма попросила священника отпеть супруга. В благодарность она подарила рукописное Евангелие, которое хранилось у нее долгое время. Женщина даже и не знала, какую значимость представляла собой эта книга.

На основе оцифрованного книжного издания в 2009 году Белорусский экзархат совместно с Национальной библиотекой Беларуси и Национальной академией наук Беларуси и подготовил факсимильное издание Евангелия. Теперь прочитать ее можно без ущерба для сохранности. Узнать историю рукописи, ее исследования, а также особенности языка помогают материалы, собранные в отдельную книгу. Сделан перевод Евангелия и на белорусский язык. Тираж «Слуцкого Евангелия» небольшой, однако Владыка Филарет благословил, где бы ни проходила выставка-ярмарка «Радость Слова», вручать эту частичку святыни городу.

Екатерина ОСОВСКАЯ.